QUẺ XĂM QUAN THÁNH ĐẾ QUÂN SỐ 87 - XĂM HẠ HẠ
1. Lá xăm
陰裏祥看怪爾曹
舟中敵國笑中刀
藩籬剖破渾無事
一種天生惜羽毛
Âm lý tường, khán nhĩ hảo,
Châu trung dịch quốc tiếu trung đạo.
Phiên lý phẩu phá hồn vô địch,
Nhứt chương thiên sanh tích võ mao.
Tinh thần hai phía thay âm mưu,
Ai biết chung nhau sanh oán thù.
Lập quốc định ranh là việc khó,
Trời sanh một giống khác ưu ưu.
Khi thân, ngàn dặm cũng gần. Khi giận, cách một tấm trần cũng xa.
2. Giải xăm
Thánh ý: Danh lợi không, bệnh có tà, tụng đừng theo, hòa mới quý, đừng tham tài, hôn bất lợi, đi chưa tới.
Thơ Bích Tiên:
自家何必操戈戰
右有平生更釋然
所作所為天地見
陰消漸弭可無愆
Dịch âm:
Tự gia hà tất thao qua chiến
Hữu hữu bình sanh cánh thích nhiên
Sở tác sở vi thiên địa kiến
Âm tiêu tiệm mị khả vô khiên
Dịch thơ:
Cùng nhà tranh cãi giựt dao cầm
Người trên biết được chẳng an tâm
Mọi việc làm ra trời đất hiểu
Nham hiểm nên dừng tránh lỗi lầm
Tô Đông Pha giải: Cốt nhục tranh cãi, động tới đao côn, thấy đất như xuân, trong ẩn gai góc, đâu cần nghĩ suy, ta người như một, nếu được hòa đồng, biến hung thành cát.
Tích cổ: Gia Cát Lượng, Tử Kính đồng thuyền
Lời bàn: Danh lợi chưa có coi chừng tiểu nhơn ở bên mình, tuy tin người mà cũng nên đề phòng, cầu hôn nên xét kỹ, bệnh phải van vái ơn trên, đi xa không thành, trước xấu sau tốt.
Sự tích như hai người trước thù, sau lại kết thân và giúp đỡ nhau.
Xâm này hạp tháng giêng, hai và ba.